FrancelationsMiniHeader

Traductions commerciales certifiées NAATI du français à l‘anglais et de l’anglais au français

Des traductions commerciales françaises pour aider les entreprises à pénétrer les marchés anglophones et francophones

Nous aidons les entreprises dans leur entrée sur les marchés anglophones comme l’Australie en traduisant en anglais des documents rédigés en français. Et nous aidons les sociétés australiennes à pénétrer les marchés francophones en traduisant de l’anglais au français. Ces traductions sont certifiées NAATI, la référence en matière de traduction professionnelle en Australie.
Parmi nos projets récents :

  • Site internet d’un organisme touristique français
  • Slogans publicitaires d’une marque française internationale de champagne
  • Slogans publicitaires et supports point de vente pour un produit ménager grand public connu mondialement
  • Présentation marketing pour une entreprise internationale majeure de téléphonie mobile
  • Brochure pour une marque de café expresso de luxe internationalement reconnue
  • Présentation marketing pour une marque internationale de confiserie
  • Slogans publicitaires d’une marque internationale de dentifrice et de brosses à dents
  • Présentation marketing pour une marque automobile européenne
  • Documents juridiques d’affaires
  • Contrats de travail pour une compagnie aérienne française
  • ÉTAPE 1 : SCANNEZ VOS DOCUMENTS

    Scannez (ou photographiez) vos documents : nous n’avons pas besoin des originaux.

  • ÉTAPE 2 : TÉLÉVERSEZ OU ENVOYEZ PAR MAIL LES FICHIERS POUR OBTENIR UN DEVIS

    Utilisez le formulaire de devis sur notre page d’accueil pour téléverser vos fichiers et nous fournir vos coordonnées.

  • ÉTAPE 3 : ACCEPTEZ LE DEVIS ET PAYEZ PAR CARTE BANCAIRE/PAYPAL OU PAR VIREMENT

    Payez en dollars australiens ou en euros ou dans toute autre devise grâce à notre système de paiement sécurisé Paypal.

  • ÉTAPE 4 : LA TRADUCTION EST TERMINÉE, CERTIFIÉE PUIS ENVOYÉE PAR MAIL ET PAR LA POSTE

    Nous vous livrons un exemplaire par courrier électronique et, si besoin, complétons par une version papier expédiée à l’adresse postale que vous nous indiquez.